Palabra del día
|
|
Cervantes es uno de los primeros que atestigua esta palabra en
español
fracasar
Este verbo nos viene del italiano fracassare, formado
por el prefijo fra- 'en el medio' y el latín quassare
'romperse', o sea, 'partirse al medio', según el filólogo italiano del siglo
XIX Policarpo Petrocchi. En francés, fracasser significa 'romper
violentamente en mil pedazos', 'robar rompiendo una puerta o una ventana' y,
metafóricamente, 'interrumpir'.
La primera documentación en esa lengua es de 1588 y se refiere a la Armada
Invencible, mientras que en castellano aparece en boca de don Quijote (1605),
quien habla de "hender gigantes, desbaratar ejércitos y fracasar
armadas", un uso transitivo que se perdió después de esa época. Más
tarde, ya en forma intransitiva, se aplicaba a naves que fracasaban
contra los escollos, significado que se mantiene hasta hoy entre las
reliquias fuera de uso albergadas en el diccionario de la Academia Española.
|
miércoles, 26 de noviembre de 2014
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario